Sunday, February 14, 2010

Substitute for Mascarpone?

 Is there any substitute for mascarpone? It is very expensive and I love making Tiramisù but do not like using the very expensive mascarpone.

Like anything wickedly delicious, there is no real substitute for mascarpone. But we have come across Tiramisù recipes that give you three substitution options:

  • Use the "freshest, best-quality" cream cheese you can find
  • Mix equal amounts of cream cheese and sour cream
  • Mix 1/2 pound of ricotta cheese with 1 cup of heavy cream in a food processor until it forms a homogeneous cream (this substitutes for about 1 pound of mascarpone)

Why not have a Tiramisù party and see which alternative you like best?

Ladyfingers

are made from a sponge cake batter where the egg yolks and sugar are beaten together until thick, to which vanilla extract, sifted flour and beaten egg whites are folded in.  The batter is then piped into long finger-shaped cookies which are dusted with sugar before baking to give them a crisp sweet crust.  The batter contains more flour than most sponge recipes to make it thick enough to pipe.  Although these delicate sponge cookies can be eaten on their own as a petit four or as an accompaniment to ice creams, they really shine when soaked in a syrup and used as part of more complex desserts such as Tiramisu, English Trifles, or Charlottes.  

Read more: http://www.joyofbaking.com/Ladyfingers.html#ixzz0fZuczyUK

Preheat oven to 350 degrees F (177 degrees C) and line two baking sheets

/2 cup

(65 grams) cake flour, sifted

3 large egg yolks, room temperature

2 tablespoons (25 grams) granulated white sugar, divided

1/2 teaspoon vanilla

3 large egg whites, room temperature

1/8 teaspoon cream of tartar

3 tablespoons (36 grams) granulated white sugar

Powdered (icing or confectioners) sugar for dusting the tops of the cookies

Read more: http://www.joyofbaking.com/Ladyfingers.html#ixzz0fZuqMugi

with parchment paper.  To make the piping of the cookies easier, use a pencil and ruler to divide the parchment paper into three - 3 inch (7.5 cm) rows, with about 1 inch (2.54 cm) between rows.   Have ready a large pastry bag fitted with a 1/2 inch (1.25 cm) round tip.

In your electric mixer, fitted with the paddle attachment, beat the egg yolks and 2 tablespoons (25 grams) white sugar on high speed for about 5 minutes or until the mixture becomes thick and pale yellow.  (When you raise the beaters the batter should fall back into the bowl in a slow ribbon.)  Beat in the vanilla extract.  Sift the cake flour over the batter but do not fold in.

In a clean bowl, with the whisk attachment, whip the egg whites until foamy.  Add the cream of tartar and continue to beat until soft peaks form.  Gradually add the 3 tablespoons (36 grams) white sugar and whip until stiff peaks form and the whites are glossy.  Fold the whites into the egg yolk and flour mixture in three additions, mixing only until incorporated. 

Transfer the batter to the pastry bag and, holding the bag at about a 45 degree angle to the baking sheet, pipe the batter into 3 inch (7.5 cm) long ladyfingers, using the lines drawn on the parchment paper as your guide.  Pipe the batter leaving about a 1 inch (2.54 cm) space between the cookies. 

When you have piped all the cookies, place the powdered sugar in a wire strainer, and lightly sift the sugar over the tops of the cookies.  Bake for 8 to 10 minutes or until the ladyfingers are firm but barely browned and are still spongy when pressed with a finger.

Remove the baking sheets from the oven and slide the parchment paper from the baking sheets onto a wire rack.  Let the ladyfingers cool for a few minutes and release them from the parchment paper, with a flat spatula, while they are still warm.  If you left them completely cool before removing them from the parchment they stick and hard to remove without breaking.  Finish cooling the ladyfingers on the wire rack before using or storing.  If you are not using the ladyfingers right away, freeze them.  Ladyfingers stale very quickly unless they are soaked in a liquid.  To store, place in a plastic bag between layers of wax or parchment paper and freeze up to 2 weeks.

Makes about 4 1/2 dozen 3 inch (7.5 cm) Ladyfingers.

Read more: http://www.joyofbaking.com/Ladyfingers.html#ixzz0fZulUcjK

Pineapple Tiramisu

Prep Time: 45 minutes

Cook Time: N/A

Serving Size: 4

Ingredients
1/2 cup pasteurized egg yolks
1 lb Mascarpone cheese
6 tbsp sugar
1 pineapple
1 box of lady fingers
4 strawberries, cut half
1/4 pint wild berries

 

Procedures

  1. WHISK egg yolks and 4 tbsp sugar together in a mixing bowl until it becomes a pale color and is light in volume and texture. Be sure not to over "cream" the mixture. Add mascarpone cheese and stir until consistency is smooth.
  2. REMOVE skin from pineapple with a large knife. Cut in half and remove core. Cut a 1 inch slice from the bottom. Place in a food processor with 2 tbsp sugar. Pulse until fruit is finely chopped and has released juice.
  3. DRAIN contents into a strainer and preserve juice. Discard chopped pineapple in strainer.
  4. CUT remaining pineapple into 1 inch slices.

LAYERING THE TIRAMISU
  1. SOAK 10 lady fingers in pineapple juice until liquid is absorbed. Do not allow them to sit too long.
  2. PLACE a layer of lady fingers in a round mold. Cover lady fingers with slices of pineapple.
  3. ADD a thick layer of mascarpone cream. Repeat process.
  4. GARNISH by alternating lady finders, remaining pineapple slices, sliced strawberries and wild berries.
  5. REFRIGERATE for a minimum of 1 hour before serving.

Alfredo Sauce

by Olive garden

Prep Time: 10 minutes
Cook Time: 10 minutes

Serving Size:
4 8 12
Ingredients
1 1/2 cup milk
1 1/2 cup heavy cream
1/2 cup imported Parmesan cheese, grated
1/2 cup imported Romano cheese, grated
6 egg yolks from fresh jumbo eggs
Salt and black pepper to taste

Procedures

  1. HEAT milk and cream in a heavy bottom saucepan until it begins to simmer. Turn off heat. Slowly whip in cheese, then remove from heat.
  2. PLACE egg yolks in a separate bowl and slowly whip in a portion of the hot milk and cream mixture. Slowly add egg yolk mixture back into remaining cream mixture. Place back on very low heat and continually stir until simmering. Take sauce off heat so it thickens. (This will increase temperature of egg yolks, known as tempering).
  3. SEASON to taste with salt and black pepper. Serve over your favorite pasta.

Кейк с портокали и стафиди

Оригиналната рецепта ето тук

100_5202

Продукти:

3 яйца със стайна температура
1 ч.ч. захар
1,5 ч.ч. брашно
1 ч. лъжица бакпулвер
1/2 ч.ч.масло растопено
1/2 ч.ч. стафиди
1/2 ч.ч. ядки счукани
настърганата кора и сокът от 2 портокала

Приготвяне:

Разбиват се захарта с яйцата до разтваряне на захарта. Добавя се постепенно мазнината, , портокаловата кора и сок, брашното, смесено с бакпулвера. Стафидите се добавят последни като леко се рабъркват само с лъжица.
Намазва се форма за кейк и се поръсва с брашно. Излива се тестото.
Пече се на умерена фурна /180C/350F градуса / за 25 минути
Освобождава се от формата, нарязва се на парчета и сервира кейка топъл или студен.

Тестото изглежда малко гъсто, но набухва мого добре. става бързо и вкусно.

Tuesday, February 09, 2010

Use the right icing for the job

by Wilton

Use the right icing for the job. Some icings work best for soft colors, others for brights. Certain icings dry hard for decorating in advance. Consider flavor, texture, climate and other factors when choosing.

 

 

 

Icing Type Flavor/ Description
Consistency
Best Used For… Coloring
Storage/
Freshness
Special Information
Buttercream
(Wilton Mix or homemade)
Sweet, buttery flavor. Tastes the best and looks beautiful for most decorating Thin-to-stiff consistency depending on the amount of corn syrup or sugar added (sugar stiffens).
Icing cakes smooth, borders, writing. Most decorations including roses, drop flowers, sweet peas and figure piping. Yields all colors. Most colors deepen upon setting. Let icing set 2-3 hours for deep color. Some colors may fade sitting in bright light. Icing can be refrigerated in airtight container for 2 weeks.
Iced cake can be stored at room temperature for 2-3 days. Flowers remain soft enough to be cut with a knife.
Snow-White Buttercream (homemade) Sweet, almond flavor. Ideal for wedding cakes. Thin-to-stiff consistency depending on the amount of corn syrup or sugar added (sugar stiffens). Icing cakes smooth, borders, writing, flowers. Most decorations. Yields truer colors due to pure white base color. Creates deep colors. Most deepen upon setting. Icing can be refrigerated in airtight container for 2 weeks. Iced cake can be stored at room temperature for 2-3 days. Air-dried flowers have translucent look. Flowers remain soft enough to cut with a knife.
Wilton Ready-to-Use Decorator White (4 1/2 lb. size) Sweet, vanilla flavor. Convenient, ready-to-use spread icing. Pure white color is ideal for coloring. Thin-to-medium. No need to thin for spreading. Spreading on cakes right from the can. Piping stars, shells, messages and more.
Yields truer colors due to pure white base color.Creates deep colors. Most deepen upon setting.
Leftover icing can be refrigerated for 2 weeks. Iced cake can be stored at room temperature for 2-3 days.
Available for purchase through Wilton Yearbook, at www.wilton.com or any authorized Wilton retailer
Wilton Ready-to-Use Decorator White(1 lb. size)
Sweet, vanilla flavor. Convenient, ready-to-use spread icing. Pure white color is ideal for coloring. Stiff. Make roses right from the can. Shell, stars, flowers-use from container. Roses-may stiffen with confectioner's sugar. Icing cakes, writing, leaves-thin with milk, water or corn syrup. Yields truer colors due to pure white base color. Creates deep colors. Most deepen upon setting.
Leftover icing can be refrigerated for 2 weeks. Iced cake can be stored at room temperature for 2-3 days.
Available for purchase through Wilton Yearbook, at www.wilton.com or any authorized Wilton retailer.
Wilton Decorator Chocolate
(Ready-to-Use 1 lb. can)
Sweet chocolate flavor. Convenient ready-to-use spread icing.
Stiff. Make roses right from the can. Shell, stars, flowers-use from container. Icing cakes, writing, leaves-thin with milk, water or corn syrup. Recommended when black icing is needed. Add a little black icing color to chocolate for a better tasting black icing. Use when brown icing is directed. Leftover icing can be refrigerated for 2 weeks. Iced cake can be stored at room temperature for 2-3 days.

Available for purchase through Wilton Yearbook, at www.wilton.com or any authorized Wilton retailer.


 

Fluffy Boiled Icing (homemade) Marshmallow-like flavor, 100% fat free. Very fluffy consistency, sets quickly.
Icing cakes smooth and fluffy. Borders, Iced cake can be stored at room temperature.figure piping, writing, stringwork. Yields pastels and deep colors. Use immediately. Serve within 24 hours.
Stabilized Whipped Cream (homemade) Creamy, delicate sweetness. Light, thin-to-medium consistency. All cakes but especially those decorated with fruits. Borders, large tip work, writing. Yields pastels only. Use immediately. Iced cake must be refrigerated.
Texture remains soft on decorated cake.

Пилешка супа по Шуменски

Продукти:

пиле 1/2 кг,
лук 60 г,
целина 50 г,
моркови 60 г,
корени от магданоз 40 г,
фиде 40 г,
прясно масло 50 г,
яйца 2 бр.,
лимон 1 бр.,
черен пипер 10-12 зърна,
дафинов лист 1 бр.,
чесън 2-3 скилидки,
карамфил 1-2 зърна,
магданоз 1/2 връзка,
сол на вкус.

Приготвяне:
Почистеното и измито в студена течаща вода пиле се поставя в тенджера, залива се със студена вода и се вари на слаб огън заедно със зеленчуците (моркови, целина, корени от магданоз, лук), нарязани на дребно, с чесъна, карамфила, солта, черния пипер и дафиновия лист. Варенето продължава до омекване на месото. Месото се изважда, а бульонът се прецежда, към него се прибавя фидето и варенето продължава още 6-8 минути. Супата се застройва с разбитите в лимоновия сок яйца. Сервира се топла, като обезкостеното и нарязано на парченца пилешко месо се разпределя в 4 купички и се залива с бульона, поръсен със ситно нарязания магданоз. Във всяка купичка се прибавя парченце прясно масло.

Таратор

Продукти:
1 порция
100 г кисело мляко,
60 г. (четвърт) краставица,
5 г. (половин чаена лъжичка) олио,
сол,
оцет,
копър,
½ скилидка чесън,
20 г. счукани орехови ядки.

Приготвяне:
Чесънът се счуква и се прибавя олиото. Прибавят се счуканите орехови ядки. Към получената смес се прибавят нарязаните на дребно краставици. Полученото се разрежда с разбърканото кисело мляко. Слага се вода. Опитва се на сол и киселина. Тараторът се поднася подправен с олио, копър и отцет.

Руска салата

300 г картофи
200 г моркови
200 г шунка
150 г кисели краставички
150 г грах
1/2 връзка магданоз
400 г майонеза
сол и черен пипер на вкус
1.Зеленчуците измиваме, почистваме и сваряваме.
2.Нарязваме зеленчуците на дребни кубчета. Шунката - също, наситняваме магданоза.
3.Разбъркваме всички съставки много добре, посоляваме, подправяме. Смесваме с майонезата и пак разбъркваме. Оставяме да се охлади и сервираме.
Забележка: На 1 кг зеленчукова смес - 400 г майонеза

Руска салата

Продукти
450 мл майонеза
1000 гр картофи
500 гр моркови
450 гр грах зелен
400 гр кисели краставички
200 гр шунка
3 бр. яйца
2 ч.л. горчица

Приготвяне

1.Картофите се сваряват и се обелват горещи. Оставят се да изстинат
2.Отделно се сваряват морковите и яйцата и също се оставят да изстинат
3.Картофите, морковите, яйцата, киселите краставички и шунката се нарязват на малки кубчета и се смесват
4.Към сместа се добавя изцедения консервиран или сварен грах
5.Салатата се разбърква с майонезата и горчицата
6.По желание може да се добави лимонов сок
Готовата салата трябва да отлежи в хладилника поне 2-3 часа.

Руска салата

Руска салата
5 порции
Време на приготвяне 20-25 мин
Продукти:
5 картофа
1/2глава целина
1 кафена чашка грах(стерилизиран)
100 г шунка /пресен колбас/
5 краставички стерилизирани
2 яйца
250г майонеза
10 маслини
сол и лимонов сок на вкус
Начин на приготвяне:

  1. Картофите, целината, морковите и яйцата се сваряват поотделно, обелват се и се нарязват на дребни кубчета.
  2. Прибавят се нарязани на дребно краставичките, шунката и грахта предварително отцеден от водата.
  3. Сместа се подправя на вкус със сол и лимонов сок и се размесва с майонезата. Оформя се в индивидуална чинии или в плато и се украсява с шприцована майонеза, маслини, фунийки и други форми от краставица и сварени моркови
НАЧИН НА ПРИГОТВЯНЕ

Сварявате картофите, без да ги белите, добре измити в леко подсолена вода. Проверявате дали са сварени с вилица ( ако влезе без съпротивление - значи са сварени). И по възможност изберете картофи с приблизително еднакър размер - те ще се сварят едновременно. Сваляте от котлона и веднага изцеждате от водата. Картофите не трябва да престояват във водата, нито да се мият със студена вода. Белите и нарязвате на ситно още докато са съвсем топли и леко разбърквате няколко пъти. Така нарязани те са по хомогенни и след това салата се споява по-добре.

Сварявате, изцеждате и нарязвате на дребно морковите. Нарязвате на дребно краствичките и ги изцеждате добре като стиснете с ръка и изцедите излишната течност. Нарязвате и шунката на ситно. Още нещо - продуктите трябва да са нарязани с приблизително еднаква големина и доста дребно.

Смесвате всичко след като картофите се охладят. Най-удобно е в тавичка - по-лесно се разбърква. Подправяте на вкус с лимонов сок, сол и черен пипер, но не забравяйте, че и майонезата е овкусена. Към майонезата прибавате малко изцедено кисело мляко (около 1 с.л. на 1 опаковка майонеза). Добавяте майонезата към салата и разбърквате добре. Салата трябва да престои поне 1-2 часа преди консумация.
Не мога да дам точни пропорции - винаги я правя на око и в големи количества, но след като се объркат продуктите не трябва да има силно преобладаващ продукт.

Руска салата (салат Оливье)

Продукти:
Руска салата (салат Оливье)
6 картофа
3 моркова
3 твърдо сварени яйца
2 глави лук
1 чаша зелен грах (~ 260 г отцедена консерва)
400 гр майонеза
сол
черен пипер
6-7 броя кисели краставици
Приготвяне:

• Картофите и морковите се варят с обелките (най-добре предната вечер).
• Обелват се и се нарязват на кубчета.
• Лукът се нарязва на кубчета и се поставя в голяма купа.
• Добавят се картофи, морковите и грах, нарязаните на дребно кисели краставички и яйцата.
• Посолява се на вкус и се добавя майонезата.
• Добре се омесва и се остава поне 6 часа в хладилника.

Ne rejete zelen4ucite kartofi i morkovi kogato gi varite osven ako nqmate na namerenie da gi ostavite v buliona. Za salata te trqbva da sa celi za da zapazqt strukturata i vkusa si i za da poemat vuzmojno po malko ot te4nostta.

В Москве готовят так в основном
4 картофа 2 моркова 4 твърдо сварени яйца 1 глави лук 1 чаша зелен грах (~ 260 г отцедена консерва) Пилешко, говеждо месо или варен салам (вареная колбаса, не знам, дали има в България) 3-4 броя кисели краставици майонеза Така е по-точно))

Az sum s rusko poteklo i nie pravim ruskata salata s maioneza i smetana,v suotnoshenie 50:50.

Pan Grease

1 cup shortening
¾ cup oil
1 cup flour

Mix well and store in airtight container.
Does not need refrigeration.

Royal Icing Mix

1 pound Confectioners Sugar
5 Tablespoons Meringue Powder
½ Teaspoon Cream of Tartar

Mix all ingredients at low speed of the mixer. To mixture add about 3 Tablespoons water while beginning to mix. Add more water until it is smooth and the consistency of thick cream. Adding more water as needed. Continue to beat until stiff and very fluffy, about 5 minutes. Adjust consistency by adding additional water if necessary.

Royal Icing

Source: Cupcake Fun

Ingredients:
  • 3 tablespoons Meringue Powder
  • 4 cups confectioners' sugar sifted
  • 6 tablespoons warm water

Makes: Icing serves about 3 cups.

instructions

1. Beat all ingredients until icing forms a peak (7-10 minutes at low speed with a heavy-duty mixer, 10-12 minutes at high speed with a hand-held mixer).

NOTE: Keep all utensils completely grease-free for proper icing consistency.

*When using large countertop mixer or for stiffer icing, use 1 tablespoon less water

 

Rolled Butter Cream Icing

1 cup shortening
1 cup corn syrup
1 teaspoon any flavoring
1 teaspoon vanilla
6-7 cups of Confectioners Sugar

Beat shortening in a mixer until smooth and creamy. Add corn syrup and desired flavorings. Blend together. Add 2-3 cups of the sugar to the shortening mixture. Knead in enough of the remaining sugar to make a flexible dough mixture. Wrap well and cover so it doesn’t dry out.

 

Gumpaste Recipe

4 extra large egg whites
2 lbs powdered sugar (10x or 12x)
4 Tablespoons Sugarpaste Gum Blend
4 teaspoons Crisco/shortening

Place egg whites in a Kitchen aid mixer bowl fitted with flat beater.
Turn the mixer on medium speed to break egg whites.
Set aside 2/3 cup powdered sugar.
Mix remaining sugar with Sugarpaste gum blend and mix well.
Set aside.
Whip egg whites until soft peaks form.  Slow the mixer down to low and slowly add the sugar/gum blend to egg whites.  
Mix well.
Sprinkle work surface with 2/3 cup of powdered sugar.
Scrape the mixture out of the bowl onto work surface.
Place Crisco on hands and knead the paste.
Add enough powdered sugar to form a soft but not sticky dough. 
Check gumpaste dough by pinching with your fingers and they should come away clean.
Wrap in plastic wrap then place in Ziploc bag and seal well.
Place in refrigerator for 24 hours to mature the paste.

Can be frozen have being in refrigerator for 24 hours.

 

http://www.sugarcraft.com/catalog/gumpaste/gp-recipes.htm#Unbreakable

 

 

Pastillage Recipe

4 cups powdered sugar (set aside 2/3 cup)
1 Tablespoon Sugarpaste gum mixture
¼ cup water

Grease the bowl, paddle/beater. On slow setting mix the powdered sugar and gum mixture. Add water. Mix on slow setting. Grease the work surface, pour 2/3 cup powdered sugar on work surface. Grease hands with Crisco. Put pastillage mixture onto sugar and knead very well. The pastillage can be used immediately. However, it will dry out faster than gumpaste so don’t use it for anything that takes a long time to make.

- top of page -

 

Monday, February 08, 2010

Бяла ледена глазура:


200г. пудра захар,
3-4 лъжици топла вода, а
1 лъжица разтопено масло
Пудрата захар се пресява и се смесва с водата и маслото. Бърка се до гладкост и лъскавина.

Марципан.

Тои се прави от парено тесто.
Значи слагаш 200 мл. вода
заедно с щипка сол и
100 грама  масло на котлона да заврят.
Когато това стане изсипваш наведнъж 200 грама брашно и започваш да бъркаш енергично до отделянето на тестото от съда.Когато това стане оставаш тестото да изстине и след това го замесваш с пудра захар /към 400 гр./за да стане сладко тестото.Слагаш тестото в хладилника за да се стегне за около 40-50 мин.Когато извадиш тестото от хладилника го разделаш на няколко части за да можеш всяка част да оцветиш в съответния необходим цвят с сладкарска боя /ако нямаш потърси в нета за фирми предлагащи такива аз си купих неотдавна и за 300 милилитра платих 8лв. на боя/.
     За тази трева която виждам на снимката взимаш по голямо топче оцветено в зелено и го разточваш внимателно в/у нишесте или в/у брашно /но после трябва да го изтупаш от него за да не остава брашнен вкус/.Разточването трябва да стане много добре и не на дебело/според мен колкото е възможно по тънко е по добре но не прекалено много/.Разточения лист тесто трябва да е по обемен за да може когато го наложиш в/у тортата да може да я обгърне изцяло и да не се получат гънки отстрани .Самото тесто и лесно за налагане когато го навиеш  на самата точилка и след това налагаш тестото внимателно.Другите фигурки вече смятам че можеш да ги направиш и сама.Дано съм ти помогнала и после покажи резултата.

Decoration recipes

Fondant Recipe

4lb bag of powdered sugar
1 packet of Knox© gelatin
½ cup of cold water
8-16 oz. Of glucose
1/3 cup of Crisco©
3 teaspoons Sugarpaste© Gums
1 teaspoon of flavoring

Mix the gelatin with cold water. Set aside. Mix powdered sugar and gums. Make a well in the center. Melt the gelatin over hot water or microwave for one minute. Mix dissolved gelatin, flavoring and glucose. Pour into well of powdered sugar mix. Add Crisco©. Mix with dough hook or by hand. Knead on smooth surface dusted with powdered sugar. Mix until smooth.
To store: wrap with plastic wrap then seal in plastic Ziploc© bag.

Exclusive rights belong to Elizabeth Parvu

pastillage

From the recipe files of Renee Shelton.

Pastillage is a sugar-based dough used for decorating and creating decorations for pastry, showpiece work and decorative molded forms. The dough is much like clay or play-dough where you can knead it and roll it out. Pastillage is worked then allowed to dry, setting up to a hard, sugar-based decoration. Depending on the mix, pastillage can be formed and sanded to remove any rough spots after it has completely dried. There are many, many recipes out there and most have the same ingredients: powdered sugar, gelatin, and water, with some recipes calling for an acid like vinegar or cream of tartar. I'm listing two recipes below. The first one I have used professionally, and it is a large batch recipe. It produces a fine pastillage that can be kneaded and rolled out paper thin on a sheeter for thin decorative pieces and is good for pressed items. The second is a good recipe that I use at home. It's simple to make and makes a nice white pastillage. When coloring either one, color the liquid first before adding to the mix to ensure there will be no streaks (but you still can knead in desired colors).

Pastillage

Hot water        10 oz.
Vinegar          3 oz.
Gelatin Sheets   16 sheets
Powdered Sugar   4 # 8 oz.
Powdered Sugar   3 # 12 oz.

Place water, vinegar and gelatin sheets in a bain marie until about 90°C. Pour into a large stand up mixer with a paddle and add the first powdered sugar. Mix smooth, then add the last powdered sugar. Mix until combined. Can color the liquid for large batch colors or knead in desired color to dough. Roll out with cornstarch.

_________________________

Pastillage

1 package of plain gelatin
1/2 c water
1 t cream of tartar
5 c powdered sugar
1 c cornstarch

Sift the powdered sugar and cornstarch together. In a small saucepan, place water and cream of tartar in, then sprinkle the plain gelatin over the top. Stir over low heat until dissolved. There may be an amount of cream of tartar that doesn't dissolve, just be sure no amount of gelatin is left undissolved. Remove from heat and add to bowl of stand up mixer, like a Kitchen-Aid. Put on a paddle attachment and with low speed, add in the dry ingredients mixing spoonful by mixing spoonful (couple of tablespoons at a time or so) at a time. When all is incorporated, switch to medium speed until mixture is lightened and very white, about 3 minutes. Remove from bowl, wrap in plastic wrap and let sit for half an hour before rolling out. Can be frozen; place in refrigerator overnight to thaw. Roll out with cornstarch.

What is pastillage?
“A paste mixture used for making molded decorations. Works especially well on flowers and leaves used to decorate wedding cakes.”
(I believe that this is actually referring to what I think of as gumpaste – which is more elastic, used in very very thin sheets, and makes excellent flowers)
From Baking 911: “Pastillage is rolled Fondant without any of the softening ingredients (glycerin corn starch or shortening). It is used mainly for decorative ribbons, three dimensional shapes and appliqués because it dries bone-dry and crusts more quickly than Fondant.”
From chefsimon (original in french – my translation here): “It is a paste for decorations composed primarily of confectionary sugar.

There are many recipes depending on the smoothness desired and these are closely guarded secrets! Of course there exists for less exacting among us simple receipes but which prohibit a real work of smoothness or precision.”
Pastillage can be made different ways and of course can be used for pretty much anything you can think of, but generally it is sort of a decorative and structural pastry workhorse. Because it is stable, dries hard, is relatively strong and durable it generally provides bases, supports, ‘skeletons’ of decorative efforts upon which more delicate items are displayed.

Pastillage is often used in conjunction with gumpaste and other sugar work like pulled and blown sugar. It has been used to build petits fours stands, cake stands, containers, long lasting cake toppers, etc--it's also been used to build churches, replicas of airplanes, it can even be sanded, carved and sculpted. While it is often left perfectly white, it can also be colored or painted.
Pastillage, while made 100% of edible ingredients, is what might be termed "technically edible." First of all – pastillage is hard and crisp – essentially like Necco wafers. Depending on the recipe used it could be unpleasant to eat. For instance all the recipes I use involve vinegar. Personally, I have never been tempted to eat any pastillage. I feel that while it might amuse children it's not something you would want to include on your menu for any purposes other than decorative.

Fondant, gum paste, sugar paste, and pastillage are all related but have critical differences.
Fondant (and there are several kinds) remains soft for quite a while and makes a great cake covering – you can use it to make decorations but they lack the finesse and delicacy of décor created from gumpaste or pastillage. Fondant will harden up given time, but essentially remains soft.
Gumpaste recipes also vary extensively but typically involve gum tragacanth. The dough is very elastic and soft – more so than pastillage. Gumpaste can be rolled out thinner than pastillage, as thin as parchment, and it makes lovely flowers and petals. It can be worked longer than pastillage--meaning it is a little more forgiving, you can take longer to do what you want to do with gumpaste before it crusts than you can with pastillage. With pastillage, you have to work very quickly, make your cuts and shape it as quickly as possible. Both will hold up fairly well in humidity, but gumpaste will take on moisture more readily from the environment and other sources (such as buttercream). It is never as sturdy as pastillage.

Check this site to see pictures and information on some very cool historic pastillage creations--and realize pastillage has been used as a decorative medium for hundreds of years. Note the intricate molds. This makes one think about the close association of various artisans in the households of the aristocracy and how the changing social and economic conditions of the world have influenced pastry.
http://www.historicf...r-Sculpture.htm
On this site, you can see a really nice pastillage Taj Majal:
http://www.geocities...cakes/Misc.html
Uses for pastillage
How you use pastillage depends on what you do. For a wedding cake artist, we've already mentioned that pastillage would be used for cake toppers, décor, possibly a cake stand. For a pastry chef in a hotel or restaurant, pastillage might provide the structure for a centerpiece for a buffet table or the stands for petits fours or other mini-dessert items. Unlike chocolate, which could melt, and sugar, which could absorb humidity, pastillage is relatively indestructible. (Pastry chefs often save pastillage for a long time and recycle pieces again and again...)
Pastillage remains somewhat obscure, if not completely foreign, in daily life in America, but you can still see it in competition work. Here are a couple items I have made with pastillage over time - some also employ gumpaste. Multi-media sugar art is a good thing. It gives you variety and depth that is hard to achieve in a single sugar medium

Making pastillage
This is the pastillage recipe that I like most right now. It is from Ewald Notter. I will make a second batch with Light corn syrup instead of glucose and powdered gelatin just to see if that makes any difference.
850g 10x
150g cornstarch
10g gelatin
30g glucose
15g white vinegar
for the second batch
850g 10X
150g cornstarch
2 envelopes powdered gelatin dissolved in 125 g cold water (too much – try 60g)
30g light corn syrup
15 g white vinegar
- Place the glucose (or corn syrup) and white vinegar in a small pan
- Bloom the gelatin in cold water. Start this while you are prepping your sugar and starch so it has plenty of time to soak up water – you want it well hydrated. (For the second recipe with powdered gelatin I used 125g water and I felt that was too much – so I would cut back to maybe 60-80g)
- Weigh and sift your powdered sugar and corn starch together so they are well combined
- Place the dry ingredients in the mixing bowl and warm your wet ingredients with the bloomed gelatin and let that melt – but not get too hot

- Gradually pour the melted gelatin mix into the dry ingredients while stirring with the paddle on the slowest speed

- Let that stir until it all comes together then turn it out onto a very clean surface dusted with 10X and knead until smooth

The batch with the powdered gelatin is too soft and sticky to use today because there is too much water - but I think that overnight the starch and sugar will absorb the extra moisture and it will probably be fine. There does not seem to be any difference otherwise - so, we'll see how it behaves after 12 hours. The other pastillage can be used right away.

- If it seems too dry and crumbly moisten your hands and continue kneading – repeat until the consistency is smooth and cleans up the surface
The pastillage dough is something like bread dough but not as soft or sticky.
I typically cut it in half and wrap the halves seperately, then put them in a ziplock bag with a damp towel.

You should soak the bowl and paddle as soon as you scrape out the pastillage dough so that the pastillage remnants don’t harden on them.
Some recipes really need to rest overnight to allow even absorbtion of the moisture, but others work quite well immediately.
If you don’t use all the pastillage – you may freeze it for future use. Upon thawing, the pastillage will be very stiff, sort of crumbly, but some kneading and warming (from your hands but 5 or 6 seconds in the microwave can aid you) will bring it back to a nice workable consistency.
Tomorrow I will demo techniques to roll, cut, and form the pastillage.

One of the great things about pastillage is its simple durability. As long as you don't break it and keep it clean it is always there for you. All those spare extra pieces or rejects can be used later. I always cut out rounds, and demi-circles, cut out circles with holes in the center and keep them on hand. Nickel and dime size flat circles or even thicker aspirin-sized circes are the best. You can almost always use them. Mold off a couple of solid demispheres and keep those handy, too, as legs.
I have swirly tendrils, demi spheres, circles, plans, ribbon loops, curved planks, flat planks, butterfly wings, random shapes, chunks that I have microwaved so they look sort of like coral. Another good item to just keep around are placques - flat rectangular pieces. I prefer gumpaste because it is lighter and nicer, but pastillage is good too - if you need a quick special cake you just grab a bag of royal and pipe a message - embellish with some piping or add a flower and voila!
Just keep your spares and unused pieces safe in a box someplace.

Working with pastillage (rolling, cutting, forming, drying)
Almost forgot the tools
French rolling pin or a clean length of PVC pipe for large pieces. I like a small roller for small pieces.
Xacto knife with a fresh blade
A scalpel is nice if you can get one
Sharp paring knife
Depending on what you are doing – you might want other tools and texturizers (limitless really)
Cutters
Everything you use should be very clean
glass of cold water - to clean knives and to add to pastillage if needed
It is also handy to have a dusting pouch. I made a little bag out of cheesecloth that I fill with cornstarch to dust with while working.

You need to give yourself lead time when working with pastillage since the drying takes about 12 hours – sometimes more depending on humidity, thickness of the dough, and moisture content (the more water you introduce in making it – the more has to dry away).
Don’t roll out too much pastillage since it will form a skin and start surface drying immediately – this will result in wrinkling when you cut it and especially if you are planning to form it, so start off with the least you can possibly get away with and don’t plan on doing too many pieces at once until you get comfortable and know how much time you can have. This is actually a really nice recipe and will last qite a while without suffering from cutting wrinkles but will still wrinkle when curved. I tried getting a picture - but its just very hard to capture.
I cut off a chunk and knead it up (yes – every time) then roll out. If you are working with the pastillage the second day or after thawing frozen pastillage it will take several minutes for it to respond to the kneading and soften up.
It is important to roll the pastillage out consistently/evenly (minimize hills and valleys – and try to roll out all pieces to the same thickness/thinness. I have to admit – I really never go to any particular lengths to ensure this – just go by feel – and run my hand over the surface to test for smooth evenness. When it matters though - you can use guides.

You can use a sheeter to roll out the pastillage – but it needs to be cleaned really well of any loitering flour. This is especially handy for very large pieces. Most sheeters have a textured surface on the pads that will be transferred to the pastillage. Using a large white sheet of posterboard slide under the rolled pastillage then slide the pastillage off onto your work surface. A quick roll with the French pin should smooth it right out.
For large or intricate pieces that require detailed cutting you may encounter problems with skin forming. If you have a large freezer with some space you can slip the sheet of rolled pastillage into the freezer for a few minutes. If you are working in a professioal kitchen with a proof box that is also a good place to pop the pastillage for a moment or two to moisten. Here you are trying to encourage condensation for once. This will allow you to extend your working time. I prefer to use a clothes steamer.
Make your cuts smooth and clean. As with cutting puff pastry – the knife blade should be straight up and down so that the vertical edge of the cut is straight and not angled. You will thank me later when you are trying to attach pieces. If you use cutters, try to find ones that have nice tight seams or are seamless. These usually cost more but they are worth it.
Following cutting it is time to place the pieces for shaping or drying flat. You may need to go back into the freeze or puff with a bit of steam. Keep in mind that the bottom surface is also drying the entire time you are working. You also want to avoid creating a wet slimy surface – you are looking for fresh dewiness – not rainstorm slick. If you have spent a while cutting you may want to hit the pastillage with a little steam before shaping.
When forming, especially forms that are deep (like a nose on a face mold) or like an egg – you can loosely form the pastillage piece over the exterior of the mold first to obtain the basic shape

Gently, gently work it in to fit using a ball of pastillage, a ball tool, or whatever makes the most sense. This will usually make the pastillage a bit larger so you will need to trim the excess.

Leave the formed pastillage in the mold for about 15 minutes or more – depending on the depth and thinness of the pastillage – you might want to let the pastillage sit for much longer in the mold. Another reason to give yourself multiple formers.

Flat pastillage should be very flat – as perfectly flat as possible – which requires that it dry on a perfectly flat surface and dry as evenly as possible. I like styrofoam panels for drying. Even on the Styrofoam you need to flip your pieces periodically or they will tend to warp. When flipping – especially large pieces be very careful and employ a piece of poster board if necessary or even a second panel laid over the first then invert. During the drying process the pastillage is very delicate and vulnerable to breakage. Resist the temptation to pick up and test out how a piece will look because more often than not the piece will bend or most likely break. You will see how the moisture retreats from the edges toward the center. When you flip it you will typically see the moisture.
Next - sanding and assembly. If you have a question about making or shaping something - please ask. I have a lot of pastillage on hand...

http://www.wonderhowto.com/how-to/video/how-to-make-sugar-gum-paste-flowers-228511/

http://forums.egullet.org/index.php?/topic/69493-demo-intro-to-pastillage/

Sunday, February 07, 2010

Ориз с лук

Стана сполучлива гарнитура за агнешкото печено краче.

Продукти

3-4 стръка зелен лук нарязани на парченца
1 сл зехтин
1вч ориз – добре измит
3 вч пилешки бульон – горещ

Приготвяне

Лука се запържва в сгорещената мазнина.
Добавя се ориза и се разбърква за 1-2 мин.
Добавя се бульона. Оставя се да заври като леко се разбърква от време на време.
Котлона се намалява максимално и ястието се оставя да къкри за около 15-20 мин под капак. От време на време леко се разбърква.

За да е по-вкусно месо

Агнешко краче обезкостено

Тегло 2.4lb.

Препоръка за печене х20 мин на паунд или до достигане 240 F вътрешна температура, при температура на фурната 325 F

След 70 мин температурата беше достигната.

Стана много вкусно сочно и не беше тегаво

 

За да има приятен аромат печеното месо и да не прегаря мазнината, поставете в тавичката няколко малки главички обелен кромид лук. След това ги поднесете като гарнитура.

В соса от печеното месо прибавете малко сметана. С него можете да залеете гарнитура от варени картофи, ориз, грах или зелен фасул.

Поръсете обилно месото с едра морска сол. Оставете го да стои похлупено 3 - 4 ч. След това почистете хубаво месото от солта и го изпечете на грил или запънато в алуминиево фолио.

Намажете месото, което ще печете на скара, със следната смес: 1/2 чаша олио. 2 - 3 супени лъжици оцет. 1 - 2 скилидки стрит чесън, 1 връзка ситно нарязан магданоз, по едно стръкче розмарин и мащерка, 1 дафинов лист, 1 ситно нарязана люта пиперка (по желание). Сместа се съхранява в добре затворена бутилка в хладилника. Ако вместо олио сложите зехтин, месото ще има особено пикантен вкус.
Пилето за печене намажете отвътре и отвън със смес от 2-3 супени лъжици разтопено краве масло, 2 лъжици лимонов сок и 2 скилидки стрит чесън.

Месото за шницели трябва да е от плешката или от фи-лето. Нарежете го на тънки филийки напречно на мускула. Начукайте всеки шницел, натрийте го от двете страни с черен пипер и горчица и го натопете в разтопено краве масло. Сло-жете ги в хладилника в затворен съд. След 3 - 4 ч изпържете шницелите.
Когато панирате шницели, прибавете малко къри в гале-тата. Разбийте яйцата с малко газирана вода, прибавете боси-лек и стрит чесън и ги оставете да почиват 15 мин. В сместа за паниране прибавете малко настърган кашкавал, стрит чесън, ситно нарязан магданоз и 1 лъжица олио.

За да са сочни кюфтетата, оваляйте ги преди пърженето в галета (счукан препечен хляб).
Сложете суровия черен дроб за 2-3 ч в прясно мляко.
Варете кренвиршите 5 мин в бяло вино с 1/2 дафинов лист.
Прибавете кости и кожички от пушено месо в ястня от зеле, боб, картофи.
Когато пълните пиперки със сирене и яйца, сложете в плънката един настърган домат и половин филия хляб.

Немски ябълков кейк с карамел.

by Pam Mihalovits winner of Apple Dessert in the Sparta Town & Country Bake Off Contest.
Спарта един град в щата Мичиган където растат едни от най хубавите ябълки. Ако някой знае как се прави ябълков пай - това са те.

10 порции

Кора:

Продукти

20 ореха ситно смляни
1 1/2 вч орехи начукани
2 сл масло много меко

Приготовление:

Всичко се омесва добре и се облепва дъното и стените на формата - 10-in кръгла тава. Пече се за 8 мин в затоплена до 350° F  фурна. Изважда се и се охлажда на скара.

Пълнеж със сирене Крема:

Продукти

3 (8-oz.) сирене крема със стайна температура
1 (14.5-oz.) подсладено кондензирно мляко
2 чл ванилия
1 чл. канела
3 големи яйца със стайна температура
1  1/2 пълнеж за ябълков пай

Приготовление:

В голяма купа се разбива млякото и сиренето крема.
После се добавят яйцата едно по едно, ванилията и 1 чл канела.

Пълнеж за Ябълков пай

Продукти за 5 порции
4-1/2 ч ябълки на ситно
2-1/4 чл лимоов сок
1 вч и 2 сл захар
1/4 вч царевично нишесте
1/2 чл канела
1/4 чл сол
1/8 чл индийско орехче
2-1/2 вч вода

Приготовление

В голяма купа се смесват лимоноовия сок и явълките и се оставя настрана.
Водата се излива в съд с дебели стени и се загрява на котлона до малко над средна температура. Смесват с останалите продукти и се изсипват във водата. Развърква се внимателно докато се разтворят продуктите – увеличава се температурата до завиране и се вари за около 2 мин.
Добавят се ябълките и се продължава варенето за 2 мин. намалява се температурата и се оставя да къкри докато ябълките се сварят – около 6-8 мин. Охлажда се за около 30мин.
Слага се с във торбички за фризер, охлажда се на стайна температура до около 1 1/2 час и се слага във фризера. Там може да се държи за около 12 месеца

Гарнитура:

Продукти

1 1/2 вч орехи начукани 
1 1/4 вч стопено масло
1/2 вч смляни бисквити
1/4 вч брашно
2 чл. канела
I чл индийско орехче

Приготовление
Гарнитурата:
Всичко се смесва добре докато се образуват трохи. Използва се към края на печенето.

 


Пълнеж със сирене Крема се изсипва се в кората, отгоре се излива пълнежа за ябълков пай и се гарнира с парченца ябълки.

Фурната се намалява на 325°F и на дъното и се оставя тавичка с вода за да овлажнява въздуха. Пече се 35 мин, изваждасе и се поръсва с гарнитурата. Трохите се притиска т добре за да залепнат за пая. Пече се още 15 мин.

Изважда се от фурната. С нож се отлепя от стените и се връща обратно във фурната. Фурната се изключва и вратичката и леко се отваря. Кейка се оставя там за около 1 ч. Така бавно ще се охлади и няма да се получат пукнатини.

Изважда се и се оставя на скара да се охлади напълно. оставя се в хладилника за около 3ч.
Сервира се с карамелов сироп по избор като този на любимия ви сладолед.

Dutch Carmel Apple Cheesecake

by Pam Mihalovits winner of Apple Dessert in the Sparta Town & Country Bake Off Contest.
Crust:

20 pecan sandies

1 1/2 cup chopped pecans

2 tbsp. very soft butter

Filling:

3 (8-oz.) pkgs. cream cheese, room temperature

1 (14.5-oz.) can sweetened condensed milk

2 tsp. vanilla

1 tsp. cinnamon

3 large eggs, room temperature

1 can apple pie filling, or 1  1/2 cups your own homemade

Topping:

1 1/2 Cup pecans chopped

1 1/4 cup melted margarine or butter

1/2 cup graham cracker crumbs

1/4 cup flour

2 tsp. cinnamon

I tsp. nutmeg

caramel sauce of your choice (like caramel ice cream topping)

Topping:

Blend all together will in blender or food processor until fine crumbs form. Set aside to use at end of baking cycle.

Crust:

Process ingredients for crust in food processor until crumbs are nice and moist; pat into a 10-in. spring form pan and bake in preheated 350° F oven for 8 minutes. Remove and cool on wire rack.

Lower oven temperature to 325°F. Place a pan with about 2-in. water in bottom of oven, to create moist atmosphere.

Filling:

In large mixing bowl, cream sweetened condensed milk, and softened cream cheese.

When well blended, add 3 large eggs, one at a time, vanilla, and 1 tsp cinnamon. Beat

until well blended.

Pour into crust. Top with Apples from Pie Filling, placing apples in fan design around the

cheesecake. You won’t need a whole can. Save the rest for something else, it will freeze

fine.

Bake for 35 minutes, pull from oven and sprinkle Dutch topping on and pat well. Return to oven for 15 minutes.

Remove cheesecake and run knife round edges of cake to loosen. TURN OVEN· HEAT OFF. Return cheesecake to oven and crack door and let set one hour, to slowly start cool down. (This cooling method will help you bake a crack free cheesecake.)

Remove and finish cooling on wire rack.

Chill for 3 hours then remove sides of springform pan.

Drizzle with caramel sauce of your choosing (like caramel ice cream topping), when serving

Apple Pie Filling

INGREDIENTS:

4-1/2 cups thinly sliced apples

2-1/4 teaspoons lemon juice

1 cup and 2 tablespoons white sugar

1/4 cup cornstarch

DIRECTIONS:

1/2 teaspoon ground cinnamon

1/4 teaspoon salt

1/8 teaspoon ground nutmeg

2-1/2 cups water

You have scaled this recipe’s ingredients to yield a new amount (10). The directions below still refer to the original recipe yield (40).

1. In a large bowl, toss apples with lemon juice and set aside. Pour water into a Dutch oven over medium heat. Combine sugar, cornstarch, cinnamon, salt and nutmeg. Add to water, stir well, and bring to a boil. Boil for 2 minutes, stirring constantly.

2. Add apples and return to a boil. Reduce heat, cover and simmer until apples are tender,

about 6 to 8 minutes. Cool for 30 minutes.

3. Ladle into 5 freezer containers, leaving 1/2 inch headspace. Cool at room temperature no longer than 1 1/2 hours.

4. Seal and freeze. Can be stored for up to 12 months.

Капама с три вида месо

благодаение на Тодор Овчаров

свинско
пилешко
телешко
3-4 глави лук нарязани на едро
домата нарязанаи на шайби
моркови
гъби
чушки
300г булйона

kapama s tri vida meso na furna i v glinen sud

Маринада
1сл соев сос
1сл кетчуп
1сл горчица
1вч червено вино

За маринадата се смесват добре продуктите.
Месата се намазват добре, оставят се в тавичка, долива се с студена вода, покрива се и се оставя в хлдилника  поне за 12ч
Ако се използва пилешко филе не е нужно да се маринова.

Лука се запържва.
В гювеча на дъното се подреждат телешкото, лук, домати, моркови, гъби, чушки.
После се слага свинското месо и отново в този ред зеленчуците отгоре.
Нарая пилешкото месо и останалите зеленчуци.
Залива се с булйона
Поставя се отгоре капака и се замазва с тесто.
Пече се в умерена фурна 2-3 часа

Маринада

благодаение на Тодор Овчаров

Залято със студена или ледена вода месото омеква и поема ароматите по-бързо

Пиле със зарзават

благодарение на Готварство

(рецептата е от Плаковския манастир “Св.Илия”)

1 средно по големина пиле
2 кг пресни чушки
5-6 скилидки чесън
1 глава лук
4 червени домата (пресни или от консерва)
2 с.л. олио
по 1/2 чаена лъжичка червен и смлян черен пипер

Сваряваме пилето, обезкостяваме го и го накъсваме на малки парчета. Изпичаме чушките и ги нарязваме на парчета. В загрятото олио изпържваме нарязания на ситно лук. Прибавяме обелените и настъргани на едро ренде домати. Пържим, докато доматите се сгъстят. Тогава слагаме пилешкото месо, чушките и счукания със …хаванче чесън.

Задушена морска риба

благодарение на Готварство

(рецептата е от Поморийския манастир “Св.Георги”)

ПРОДУКТИ:
1/2 кг риба,
4 глави лук,
4 червени домата,
2-3 скилидки чесън,
1 чаена лъжичка смлян черен пипер,
2 супени лъжици лимонов сок,
1 1/2 кафеени чашки олио, сол

В сгорещеното олио запържваме до златисто нарязания на тънки филийки лук. Прибавяме нарязаните на ситно скилидки чесън, доматите – обелени и настъргани на едро ренде, черния пипер и сол на вкус. Слагаме нарязаната на парчета риба (преди това поръсена с лимоновия сок и натрита със сол) и наливаме толкова топла вода, колкото е необходимо течноста да покрие продуктите. На умерен огън под похлупак задушаваме около половин час

Свински ребра на фурна

благодарение на Готварство

(рецептата е от Бачковския манастир “Успение Богородично”)

4 свински ребра, 1 kg
4 глави лук
4 сурови чушки (или чушки от сурова туршия)
7-8 зърна черен пипер
2 пъпки карамфил
1/2 ч.л. джинджифил
2 с.л. олио
2 с.л. винен оцет,
сол,
1/2 ч.л. канела
1/2 ч.л. червен пипер
1/2 ч.л. захар
1/2 кг червени домати (пресни или от консерва)

Сварявaме ребрата в подсолена вода.

Отделно приготвяме сос по следния начин: Смесваме доматите (обелени и настъргани на ситно ренде) с нарязаните на ситно глави лук и нарязаните на ситно чушки (по желание може да сложим и 2 люти чушлета, също нарязани на ситно). Прибавяме черния пипер, карамфила, джинджифила и олиото и задушаваме половин час на умерен огън.

След това пасираме задушените продукти и добавяме оцета, канелата, червения пипер, захарта и сол на вкус. На тих огън варим, докато сосът се сгъсти. Отцеждаме и слагаме в тавичка сварените ребра. Заливаме ги със соса и ги печем десетина минути в силна фурна. После намаляваме огъня и двадесетина минути ги допичаме на слаба фурна.

Агнешко задушено по манастирски

благодарение на Готварство

(рецептата е от Бачковския манастир “Успение Богородично”)

1 кг агнешко месо
1/2 ч.л. смлян черен пипер
2 с.л. брашно
2 с.л. олио
1 жълтък
сока на 1 лимон (или на върха на ножа лимонтузу, размито в 1 чаена лъжичка вода)

Нарязваме агнешкото месо на големи хапки, които поръсваме с черния пипер и със сол на вкус. Всяко парче овалваме в брашното и леко запържваме в загрятото олио (или същото количество краве масло).

Парчетата нареждаме в тенджера. Наливаме толкова топла вода, колкото е необходимо, за да покрие месото, и на тих огън под похлупак варим, докато месото напълно омекне.
Отделно разбиваме жълтъка с лимоновия сок (лимонтузуто), смесваме го с 1-2 супени лъжици от соса и го сипваме в ястието, което разбъркваме с дървена лъжица. Държим тенджерата на огъня, докато сосът се сгъсти.

Пататник

благодарение на Готварство

(рецептата е от Бачковския манастир “Успение Богородично”)

10 средни по големина картофа (около 1кг)
200 г сирене
100 г кашкавал (сирене)
2 с.л. олио
1 глава лук
2 с.л. краве масло
5-6 скилидки чесън
1 с.л. сух магданоз
1/2 връзка пресен магданоз

Обелваме картофите и ги настъргваме на едро ренде.

Смесваме ги с настърганото на ситно с ренде сирене,настъргания кашкавал, нарязания на ситно лук, нарязаните също на ситно скилидки чесън, сухия и нарязания на ситно пресен магданоз, олиото и кравето масло.

Объркваме добре сместа и я сипваме в тава.
Печем в умерена фурна, докато патетникът се запече отгоре – тогава го объркваме с лъжица и наливаме 1 чаена чаша топла вода. Допичаме десетина минути.

Патетникът се поднася топъл.

Патетникът е типично за Родопите картофено ястие. Рецептата се е предавала от поколение на поколение до наши дни. Картофите се обелват и се настъргват на ренде. Прибавят се сирене, масло, яйца, джоджен и сместа се обърква добре. По класическия начин се пече в тава върху печка с дърва. След изпичане на долната кора се обръща върху кръг и отново се пече.

Мързелив пататник
автетнтична рецепта от Родопите

1 кг картофи
2 – 3 яйца
1 глава кромид лук
2 с.л. олио
сол на вкус

по желание
сирене, кашкавал
черен пипер на вкус
букет от подправки по наш вкус – джоджен, чубрица, риган, мащерка, копър

* Обелвате и настъргвате на ренде около 1 кг картофи. Оставяте картофите настъргани за 2-3 минути във вода (в гевгир) след което ги изцеждате.
* Прибавяте сол на вкус (може и да я пропуснете), олио, яйцата и лука, (настърган или пусната в блендер на пулс).
* Обърквате добре сместа и я изсипвате в тава подмазана с олио и притискате с ръце да се уплътнят картофите.
* Печете първоначално на долна фурна, а след това на горна.
* Отгоре пататника може да се поръси с настърган кашкавал. Запича се до зачервяване.

След толкова кулинарни изпълнения с картофи едно от най-вкусните ястия си остава пататника по родопски, който приготвям на вилата в камината и една рецепта за картофена палачинка по швейцарски, които са толкова близки по идеята си, все едно Родопите и Алпите са една планина

Шарена пита

благодарение на Готварство
(рецептата е от Килифаревския манастир “Рождество Богородично”)

1 кг брашно
10 г мая за хляб
по 1 чаена лъжичка сол и захар
орехови ядки, сушени плодове

Разтрошаваме маята и я разтваряме заедно със захарта в 1 кафеена чашка хладка вода. Като бъркаме с лъжица, добавяме толкова брашно, колкото е необходимо, за да се получи рядка кашица. Оставяме маята на топло за да втаса. Пресяваме брашното заедно със солта, после го сипваме в кръгла тава и правим в средата “кладенче”, в което слагаме шупналата мая. Като бъркаме отначало с лъжица, а след това с набрашнени ръце, добавяме, 1/2 л хладка вода. Омесваме тестото и слагаме питата в намазнена с краве масло тава. Оставяме я на топло, за да втаса, после я украсяваме с орехови ядки и сушени плодове. Печем питата в умерена фурна. Когато вече е готова, я намазваме с подсладена вода, а след това я допичаме само няколко минути

Катми

Благодарение на Готварство

(рецептата е от Бачковския манастир “Успение Богородично”)

1/2 кг брашно
мая за хляб колкото кибритена кутийка
1 чаена лъжичка сол
1 чаена лъжичка захар

Размесваме маята със солта, захарта, малко брашно и толкова вода, колкото е необходима, за да се получи рядка кашица. Оставяме маята на топло, за да шупне. После доливаме вода и като бъркаме с лъжица, на части добавяме брашното. Тестото трябва да има гъстота на боза. Оставяме го да втаса на топло за около половин час. За печеното на катмите използваме пръстен сач или тиган, който предварително затопляме и намазняваме с парче сланина. В топлия намаслен съд сипваме 1 черпак от сместа и печем върху котлона на умерен огън. Обръщаме и опичаме катмата и от другата страна.

Поднасяме катмите със солена или със сладка плънка.
От продуктите по рецептата може да приготвим около 20 катми.

Рецептa за катми,
взета от кореняци родопчани (от форума ма дир.бг)

2 яйца
1 кофичка кисело мляко
1 кофичка вода
1 щипка сол
1 ч.л. захар
1/2 кубче мая за хляб,
брашно, така че сместа да е по-гъста от боза

От продуктите се приготвя тесто, което да е по-гъста от боза. Тестото се оставя да втаса на топло, за около половин час.
Катмите се пекат на сач ( става и на тефлонов тиган, в който се приготвят палачинките)

В тигана се капва каока мазнина и се сипва черпак от сместа. Катмите се пекат на умерен огън.
Когато по катмата започнат да се издават навсякъде мехурчета или по точно дупчици, катмата се обръща и се пече и от др. страна до готовност.

Катмите се слагат в чиния за сервиране, една върху друга, с една и съща стрна, като се намазват с масло помежду си.

Сервират се с слако, мед с орехи, сирене и айрян

Градинарско смесило на фурна

Благодарение на Готварство
(рецептата е от Лясковския манастир “Св.св.Петър и Павел”)

4-5 глави лук
10-12 печени чушки
1/2 кг картофи
1 чаена чаша сварен зелен боб
1 чаена чаша сварен зелен грах
2 средни по големина тиквички
2-3 моркова
по 1 супена лъжица нарязан магданоз, копър, джоджен и прясна чубрица
5-6 листа от босилек
2-3 червени домата
1 кафени чашки олио

В загрятото олио последователно запържваме и прехвърляме в тава нарязания на ситно лук,нарязаните на големи кубчета картофи, нарязаните на малки кубчета моркови, бамята, зеления боб, граха, нарязаните на ситно печени чушки, нарязаните на кубчета тиквички и настърганите на едро ренде домати. Слагаме зеленчуците в тавата един върху друг. Посоляваме на вкус, наливаме вода, която трябва да стигне до средата от височината на наредените продукти, и печем в умерена фурна, докато зеленчуците напълно омекнат.

Лозови сарми

Сарми на фурна благодарение на Готварство
(рецептата е от Троянския манастир “Св.Богородица”)

15-20 лозови листа или листа от цвекло, лапад
3 глави стар лук (или 2 връзки пресен лук)
2 ч.ч. ориз
по 2 с.л. нарязани на ситно листа от целина, девасил и пресен джоджен
2 – 3 с.л. олио
1 ч.л. червен пипер

По желание и възможност може да добавите в оризивата плънка нарязани на дрено гъбки или маслини – получава се нов и различен вкус:)
Попарваме с вряла вода лозовите листа или листата, които сме избрали и ги отцеждаме.
В малко олио и вода заушаваме нарязания на ситно лук и ориза – предварително изчистен, измит и подсушен.
Прибавяме нарязаните листа от целина, девесил и джоджен, посоляваме, наливаме 4 кафени чашки топла вода и варим, докато оризът набъбне.
Като използваме попарените листа, завиваме сарми, които нареждаме в намаслена тава.
Заливаме сармите с останалото олио (затоплено и оцветено с червения пипер). Наливаме толкова топла вода, колкото е необходимо течността да стигне до половината от височината на сармите, и печем в умерена фурна 45 минути.

Сармите поднасяме с кисело мляко.

Българската национална кухня

шопската салата в Европа. Кебапчето и тараторът стават БГ марка, спорим с гърците за мусаката

Свинско по Разложки 350 гр 11.50 лв
(задушено свинско вратленце в зелев лист, подпълнено с гъби и лук, приготвено по автентичен въглищарски метод )
Svinsko po Razlojki - Pork neck in cabbage leaf 350 gr 11.50 lv
(pork neck, cabbage leaf, onion, mushrooms)
Казанлъшка гозба на сач 300 гр 6.80 лв
(кавърдисани малки наденички с градински зеленчуци и ароматни подправки,
къкрещи в глинено саче)
Dish from Kazanlak 300 gr 6.80 lv
(fried small sausages with vegetables)
Пекнати свински ребърца 350 гр 9.90 лв
(пекнати свински ребърца на пещ по традиционна касапска рецепта, поднесени със сезонна гарнитура )
Roasted pork ribs 350 gr 9.90 lv
(with seasonal garnish)
Шарена пърженица върху гюзлема 350 гр 8,10 лв
(запържени късчета свинско и пилешко месо, с ганитура от кисела
краставичка, боб и лютеница)
Sharena parjenitca 350 gr 8.10 lv
(fried pork and chicken pieces garnished with gherkins, beans and chutney)
Мелничарско мезе 300 гр 6.00 лв
( запържен до златисто бекон, картофи и пресни печурки, поляти със сметана,
увити в гюзлема )
Melnicharsko meze 300 gr 6.00 lv
(fried potatoes, bacon and mushrooms with cream )
Джолан мезе на сач 250 гр 11.00 лв
(обезкостен свински джолан, гъбки, кашкавал и градински подправки)
Djolan meze - Knukle of pork on a clay hot plate 250 gr 11.00 lv
(to bone knuckle of pork, stewed with mushrooms and cheese)
Селска плетеница 350 гр 16.00 лв
(плитка от мариновано свинско бон филе, полято с чеснов сос, поднесено с топла граовска разядка от)
“Selska pleteniza” 350 gr 16.00 lv
(plait of marinated pork fillet served with hot relish and garlic souce)

Катино мезе 250 гр 11.30 лв
(пекнато свинско месце, гъби, лук, люта чушка в подправки и доматен сос на сач)
Katino meze - Gratined pork cuts 250 gr 11.30 lv
(with mushrooms, onion, hot pepper and spices on hot clay plate)
Царски шашлик 800 гр 20.70 лв
(различни видове месо, суджук, зеленчуци върху канапе от пържени картофи)
Tzarski “King’s” shashlik 800 gr 20.70 lv
(different meat, sausage and vegetables, with fried potatoes)
Гостилничарска скара 500 гр 17.60 лв
(традиционна свинска скара - пържолка, кебапче, кюфте и шишче,
гарнирана с лютеница, картофи и прясна салата)
Gostlnicharska skara 500 gr 17.60 lv
(various pork meat with chutney, potatoes and fresh salad)
Джолан по механджийски 450 гр 12.00 лв
(цяло свинско джоланче, изпечено на жар и залято с печен сос и парченца чесън)
Djolan po mehandjiski 450 gr 12.00 lv
(one pice of knuckle of pork on embers, pour wine sauce on top)
Пържено свинско по чифликчийски 300 гр 8.90 лв
(запържени свински кубчета с ароматни подправки върху гюзлема)
Svinsko po chiflikchijski 300 gr (fried pieces of pork on fritter) 8.90 lv
ЯСТИЯ НА СКАРА И ПЛОЧА ON FIRE AND HOT PLATE
Бачковски саби за двоица 800 гр 27.00 лв
(две саби от пилешко и свинско месо, върху канапе от печени чушки,
сезонна салата и бабини картофки)
Bachkovski sabi for two 800 gr 27.00 lv
(Two “Swords” of chicken and pork - garnished with potatoes)
Обесен шиш по роженска рецепта 600 гр 19.00 лв
(отлежали в марина пилешки, свински и телешки късове, приготвени на жарава, гарнирани с домашна лютеница и пекан боб)
Obesen Shish-Pork, chicken and beef on spit 600 gr 19.00 lv
(served with home-made chutney and beans)
Воеводска сукавица на скара 500 гр 23.00 лв
(плитка от телешко, пилешко и свинско, изпечени в жаравата, поднесена с омайни сосчета и задушени картофки и люти чушки)
Voevodska sukavitza 500 gr 23.00 lv
(plait of beef, pork and chicken - stewed with potatoes)
Селска кълцана наденица на гюзлема 300 гр 10.20 лв
(тук при нас я сервираме с нервозна разядка и прясно изпеченa гюзлемa)
Nadenitza” Сhop-mince sausage 300 gr 10.20 lv
(served with hot relish and grilled fritter)
Каварма по радомирски 350 гр 10.60 лв
(сочни свински мръвки, кавардисани със зеленчуци и пекано яйце под капака)
Kavarma po radomirski 350 gr 10.60 lv
(bratsed in clay pot, pork with vegetables and egg on top)
Джюлбастия 350 гр 14.80 лв
(свински обезкостен джолан с картофи, гъби, печена чушка, топено сирене, печено сосче и кашкавалена коричка)
Djulbastia 350 gr 14.80 lv
(knuckle of pork, potatoes, mushrooms, roasted pepper, soft cheese, yellow cheese)
ГОЗБИ ЗА КОМПАНИИ ОТ МЕРАКЛИИ / TABLE FOR BAND
Тавиче по Габровски за четирима 600 гр 32.00 лв
(подбрани различни меса върху сач, поднесени с печени картофки)
Taviche po Gabroski - for four 600 gr 32.00 lv
(different chops of meat on hot plate with potatoes)
Балканска скара за четирима 2000 гр 54.00 лв
(свински шашлици, четири кебапчета и кюфтета, сочни пържолки с гарнитура от печени чушки, чеснови картофки и задушени гъбки, поднесено на резбовано плато на синджир)
Balkanska skara – for four 2000 gr 54.00 lv
(grilled pork brochette, pork chop, kebapche, meat balls -with mushrooms, capsicum, saute potatoes)
Ганкина софра на тризъбци 1500 гр 78.00 лв
(изобилие от меса, приготвени на жар и плоча върху легло от царска гарнитура - жарени картофи и печени чушки)
Gankina sofra - variety of meat on trident 1500 gr 78.00 lv
(different grilled meat, served with potatoes and peppers)
Вълчо мезе на колелото 1100 гр 59.00 лв
(пилешки, телешки и свински мръвки, селска наденица, проготвени в цвърчащото огнище със сезонна гарнитура)
Valche meze na koleloto 1100 gr 59.00 lv
(mix of different meats - chicken, pork an beef with season garnish)
СИРОМАШКИ ГОЗБИ (Постни ястия)
Vegetable dishes
Пататник по рилски 400 гр 5.90 лв
(картофи, пресни домати, парченца сирене и кашкавалена коричка, поднесени в керемида)
Patatnik”- gratin potatoes and cheese 400 gr 5.90 lv
Задушена горска манатарка в билково масло 250 гр 13.60 лв
Zadusheni manatarki - Braised edible boletus 250 gr 13.60 lv
Печени зеленчуци по селски 300 гр 5.10 лв
(прясно изпечени зеленчуци, поднесени с чушков сос)
Zelenchutzi po selski Vegetabiles on hot clay plate 300gr 5.10 lv
Любимите гъби на Хаджията 250 гр 7.90 лв
(гъби със синьо сирене )
Mushrooms with blue cheese 250gr 7.90 lv
Задушени гъби с кашкавал 300 гр 7.50 лв
Mushrooms with yellow cheese 300gr 7.50 lv
Качамак в гювече с овче сирене 200 гр 7.30 лв
(с парченца сирене и кашкавал и поръска от балканска шарена сол)
Kachamak v gyuveche - Hominy with cheese 200 gr 7.30 lv
Мандраджийска гозба 300 гр 7.60 лв
(сирене и кашкавал, пекнати на плоча, сервирани с печен домат и лук)
Mandragijska gozba - 300 gr 7.60 lv
(cheese and yellow cheese on hot plate with roasted tomatoes and onion)
ПИЛЕШКИ ЯСТИЯ / CHICKEN
Пиле по клисурски на сач 200 гр 7.90 лв
(късчета пилешко филенце и градински зеленчуци, обърнати в леко сметаново сосче, сервирани на глинено саче )
Pile po klisourski on a hot plate “Sache” 200 gr 7.90 lv
(pieces of chicken fillet and vegetables with creamy sauce in terrine)
Пиле по Русенски 280 гр 13.80 лв
(задушени пилешки гърди с капак от шунка, заливка от пушен кашкавал
в шардоне сос)
Pile po Russenski - stewed chicken 280 gr 13.80 lv
(with ham, smoked yellow cheese in shardinay sauce)
Пиле в керемида 300 гр 12.40 лв
(крехка пържола, запечена с бекон и кашкавал, задушена в младо бяло вино)
Pile v keremida – Chicken on tile 300 gr 12.40 lv
(roast chicken, bacon and cheese, braised with white wine)
Горнооряховска тава 500 гр 9.80 лв
(задушени пилешки воденички, дробчета и сърца, омесени с пръжнат лук, поръсени с балканска шарена сол)
Gornooriahovska tava 500 gr (braised giblets with onion) 9.80 lv
Петльова сабя 600 гр 18.80 лв
(пилешки шашлик с гарнитура от пържени картофи, лютеница, лук и боб)
Petlova sabia - Chicken shahslik for two 600 gr 18.80 lv
(chicken shashlik- garnish with fried potatoes, chutney, onion and beans)
Сусамки на тиган 200 гр 9.40 лв
(пекнати пилешки филенца със сусамова коричка и лимонов сок)
“Susamki” Chicken filet on a pan 200 gr 9.40 lv
(chicken filet with susam and lemon juice)
РИБНИ ЯСТИЯ - FISH
Пъстърва на жар за 100 гр 3.50 лв
Trout on fire per 100 gr 3.50 lv
Бяла риба на керемида 200 гр 14.80 лв
(задушена в доматен сос и подправки)
Whitefish in tile 200 gr 14.80 lv
(smothered in pot)
Риба на могила 300 гр 12.60 лв
(филета бяла риба, приготвени в тигана, поляти със сос от магданоз
и нектар от лимон, подредени върху задушени картофи с пюре от чесън)
Riba na mogila 300 gr 12.60 lv
(fried whitefish, garnish with stewed potatoes and garlic puree)
Ципура за 100 гр 6.00 лв
Gilt-head per 100 gr 6.00 лlv
ТЕЛЕШКИ ГОЗБИ ПОД МАНАСТИРСКАТА СТРЕХА
BEEF
Телешко по манастирски на сач 250 гр 11.50 лв
(задушено телешко месце ароматен доматен сос с лек чеснов вкус)
Teleshko po manastirski 250 gr 11.50 lv
(stewed beef, toamato sauce, leek)
Телешки език на сач 200 гр 12.00 лв
Buffalo’s tongue served on a clay hot plate “SACHE” 200 gr 12.00 lv
Mайсторско мезе на сач 250 гр 10.80 лв
(крехко телешко шкембе и телешки език, парченца гъби, запечени с кашкавалена коричка на сач )
Appetizer on the chef 250 gr 10.80 lv
(served on clay hot plate “SACHE” tongue, tripe, mushrooms, cheese, spices)
Татарски шашлик 420 гр 27.60 лв
(мариновани телешки късове пекнати на жарта, поднесен с гостоприемство по български)
Tatarski shashlik - Beef shashlik for two 420 gr 27.60 lv
Телешки стек 300 гр 38.00 лв
Beef steak 300 gr 38.00 lv
Чирпанска керемида 420 гр 21.40 лв
(късчета телешко месо с манатарки и сметанов сос и копър)
Chirpanska keremida 420 gr 21.40 lv
(stewed beef cuts, edible boletus with cream sauce and dill)
ЯСТИЯ ОТ ТРАПЕЗАТА НА СТРАНДЖАНСКИЯ ОВЧАР - LAMB
Печена агнешка главичка в пещ - 1 бр. 7.70 лв
Gratin head of lamb in oven - 1 piece 7.70 lv
Ямболска оплетка 300 гр 8.90 лв
(агнешки чревца на пещ с масло и пипер)
Jambolska opletka - Plait of lamb guts with butter 300 gr 8.90 lv
Овчарски деликатес 200 gr 13.60 лв
(агнешки мозък и агнешки език, запечени на сач и поръсени със самардала)
Lamb delicacy 200 gr 13.60 lv
(roasted lamb brains and tongue- served on hot plate)
Агнешки дреболии по родопски 250 гр 8.20 лв
(положени върху канапе от лук и лъжица домашно мляко)
Lamb haslets with onion and yogurt 250 gr 8.20 lv
Гергьовско агне в пещ 450 гр 21.50 лв
(пълнено агне с дреболии и ориз, опечено в пещ с прясна зелена салата и сладко млечно сосче)
Lamb in oven on Saint George’s way 450 gr 21.50 lv
(with pluck and rice, served with green salad and milk sauce)
ТЕСТЕНИ ПЕЧИВА И ХЛЯБОВЕ, ПИТИ И ПОГАЧИ / BREAD AND FRITERS
Пърленки 2.50 лв
(хрупкави с пълнеж от сирене, приготвени на жар)
Parlenki - Fritter stuffing with cheese 2.50 lv
Гюзлеми 1.80 лв
(приготвени на жар с поръска от чубрика и зехтин)
Gyuzlema - Fritter with garlic oil 1.80 lv
Домашна питка 0.50 лв
Hand made bread 0.50 lv
Тиганици 3.00 лв
(хрупкаво хлебче с пълнеж от кашкавал и шарена сол)
Tiganitzi - Fritters with filling of yellow cheese 3.00 lv
ДЕСЕРТИ - DESERTS
Сладкиш софра 950 гр 12.80 лв
(комбинация от различни видове десерти: баница с локум, десерт “черга”, баклава, катма и домашна бисквитена торта)
Sladkish Sofra – different pastry and cake 950 gr 12.80 lv
Mелнишка баница с локум 150 гр 3.00 лв
Baniza s lokum – Turkish delight pastry 150 gr 3.00 lv
Биволско мляко в гърненце със сладко по ваш избор 5.00 лв
Bufalo yoghurt in terrine with jam 5.00 lv
Домашна бисквитена торта 250 гр 3.80 лв
Domashna biskvitena torta 250 gr 3.80 lv
(Home-made sponge cake)
Торта брюле с еклерчета 180 гр 3.80 лв
Torta brule with ekleri - Cake with brule 180 gr 3.80 lv
Десерт “Черга” 200 гр 3.40 лв
(с пълнеж от горски ягоди и поръска от пудра захар)
Desert Cherga – Wild strawbery biscuit cake 200 gr 3.40 lv
Домашна погача и царевичен хляб
по предварителна заявка.

Saturday, February 06, 2010

Мастика

Руска мастика I вид
160  гр. сухо мляко
160 гр. пудра захар
200 гр. кондензирано мляко
2 ч.л. сок от лимон

Кексчета с Фондан 1

Благодарение на Йоана

Основата на сладкишите е фруктов кейк. С много сушени плодове, ядки, подправки и аромати. Между две такива основи има пухкав крем със заквасена сметана и ванилов аромат. Десерта се завършва с покритие от фондан и украса с червени панделки. Дозите, които ще поместя по-долу са много големи. От тях приготвих 54 броя основи, които като се аранжират по две се получават 27 малки кексчета. Отделно, от същото тесто опекох един голям фруктов кейк в продълговата форма. Могат да се приготвят няколко седмици предварително, тъй като са много трайни. Само трябва да се съхраняват на сухо място и покрити с фолио или в кутия.

Без проблем дозите могат да се намалят на половина, дори на 1/4.

За кексчета е необходимо всички сушени плодове, ядки и подправки да се смесят от предната вечер, за да се напоят добре. Следва омесване на кексовото тесто, прибавяне на плодовете и опичане.

Продукти за плодовете:

  • 150 гр. светли стафиди
  • 150 гр. тъмни стафиди
  • 300 гр. сушени кайсии, нарязани на ситно
  • 300 гр. сушени смокини, нарязани на ситно
  • 300 гр. сушени, обезкостени фурми, нарязани на ситно
  • 300 гр. едро смлени орехи
  • 150 гр. едро смлени лешници
  • настъргана кора от 2 портокала
  • настъргана кора от 2 лимона
  • 30 гр. захаросан джинджифил, нарязан на ситно
  • 2 ч. лъж. смляна канела
  • 1 ч. лъж. смлян бахар
  • 1 ч. лъж. настъргано индийско орехче
  • 1/2 ч. лъж. смлян карамфил
  • 350 гр. меласа
  • 200 мл. тъмен ром
  • сокът от 2 портокала

Всички плодове, ядки и подправки се смесват в голяма купа.

Отделно се смесват меласата, рома и портокаловия сок. С тази течност се заливат плодовете и се разбърква добре. Съдът се покрива с фолио и се оставя за през нощта на стайна температура.

На следващия ден плодовете ще са набъбнали и попили цялата течност.

Маринованите плодове и ядки

Продукти за тестото:

  • 480 гр. брашно
  • 1 суп. лъж. бакпулвер
  • 1 ч. лъж. сода бикарбонат
  • 1 1/2 ч. лъж. сол
  • 450 гр. меко масло
  • 500 гр. кафява захар
  • 8 яйца
  • 1 суп. лъж. ванилова есенция

Фурната се нагрява на 140°C.

Подготвих метални рингове, като намазах вътрешните стени с масло и ги поставих в тава върху хартия за печене.

За тестото, в купа се смесват брашното, солта, бакпулвера и содата.

В друга купа се разбива маслото със захарта. Добавят се яйцата едно по едно, като се разбърква с миксер. Слага се ванилията.

Кексовото тесто

Сухите съставки се добавят към яйчната смес. Разбърква се много добре. Ако се използва миксер, скоростта се намалява.

Смесеното тесто с маринованите плодове и ядки

Накрая, в сместа се изсипват маринованите плодове. Обърква се хубаво.

Запълнените рингове със сместа

В подготвените рингове сложих по една препълнена супена лъжица от сместа. Заравних отгоре и сложих да се пекат за 30 минути. Този пласт е тънък и не е необходимо много време за опичането, но важно е температурата на фурната да е средна към ниска.

Опечените блатчета

Готовите блатчета се отстраняват от ринговете и се оставят да изстинат.

Опечените блатчета

По този начин опекох няколко тави с металните рингове. Общо 54 броя малки блатчета.

От останалата смес приготвих голям кейк. Използвах продълговата форма с размери 30×10x7 см. Печенето продължава 2 часа, отново на 140°C. Преди да се извади от формата се проверява дали е готов с дървена клечка. Забодена в центъра на кейка, трябва да излезе суха.

Фруктов кейк

Готовия кейк се оставя да изстине напълно. За да се съхрани по дълго време се увива в хартия или тензух, а отгоре с фолио.

Може би трябва да спомена, че от цялата смес се получават 4 големи кейка. Ако искаш да си приготвиш само един, то трябва да използваш 1/4 от посочените грамажи.

Продукти за крема:

  • 100 мл. течна сладка сметана, охладена
  • 100 гр. заквасена сметана, охладена
  • 3 суп. лъж. пудра захар
  • 1 ч. лъж. ванилова есенция

В купа се изсипва заквасената сметана със захарта. Разбъркват се с миксер за кратко. Добавя се течната сметана и ванилията. Разбиването с миксера, продължава няколко минути, докато крема стане плътен и гъст.

Аранжиране:

Крема поставих в сладкарски пош. Накрайника е без значение, но най-подходящ за случая е широк с кръгла дупка.

Слепяване на блатчетата с крем

Върху едно блатче шприцовах малко от крема и покрих с второ блатче. Притиснах леко отгоре за да се разпредели крема навсякъде и да се заравнят сладкишите.

Слепяване на блатчетата с крем

По този начин слепих всички блатове.

Вечерта мариноваш плодовете, а на следващия ден опичаш сладкиша. Внимавай с печенето – на слаба фурна, продължително време. Декорацията може да бъде според твоите предпочитания, но ако искаш изчакай следващия пост. Ще ти трябва обаче още свободно време

Аз искам да попитам дали е възможно да се опече цял тънък блат, който после да се нареже на квадрати? Това поради липсата на рингове. Смисъл – дали така ще се опече добре, достатъчно ли е стегнат след това, за да се разреже.

Няма да има проблем. Наглеждай блата от време на време и проверявай с дървена клечка дали се е опекъл. Ако се разстеле на тънко ще се опече сравнително бързо, може би за около 40 минути. За да нямаш проблем с разрязването, плодовете трябва да са нарязани много ситно. Ако имаш възможност, остави блата да постои 1 ден след като е опечен и тогава го нарежи.
Може да приготвиш кейк, но не запълвай формата прекалено. Пече се около 2 – 2 1/2 часа. Ако се запече отгоре бързо, преди да е готов отвътре, покрий го с алуминиево фолио.

Кексчета с Фондан 2

Благодарение на Йоана

Готовите коледни подаръци

След като подготвих кексчетата, остана само да декорирам с фондан и да им вържа по една червена панделка.

За фондана е важно пудрата захар да е пресята, може и няколко пъти. Според мен не е много лесно да се работи с фондан, особено приготвен в домашни условия. Трябва малко повече практика и започваш да усещаш захарното тесто в ръцете си по друг начин. Знаеш кога е сухо или прекалено лепкаво, колко вода или пудра захар трябва да му добавиш. Колко тънко може да го разточиш. Усещаш го като жива материя в ръцете си. Рецепти има много и всяка е с характерна тънкост. Изпробвала съм няколко, но като че ли няма съществена разлика между тях. Единствено по-добро нещо в тази рецепта е снежно белият цвят, с който се получава захарното тесто.

За да си приготвиш фондан първо трябва да се запасиш с достатъчно количество пудра захар, дори малко отгоре, за всеки случай. Ето и рецептата, която използвах.

Продукти:

  • 1 опаковка желатин (10 гр.)
  • 60 мл. вода
  • 170 гр. глюкоза
  • 1 суп. лъж. глицерин
  • 2 суп лъж. масло
  • 1 ч. лъж. ванилия
  • 1 килограм пудра захар (възможно е тестото да поеме повече за това се подсигури с още 200-300 гр. допълнително)
  • фино бяло царевично нишесте за разточването

Желатина се смесва с водата и се оставя да набъбне. Слага се на котлона, на средна температура и се разбърква докато се разтопи. Внимава се да не завира. Добавя се глюкозата и глицерина и сместа се разбърква хубаво. Слага се маслото и малко преди да се е разтопило напълно, съдът се маха от котлона. Добавя се ванилията и се разбърква докато маслото се разтопи напълно.

Фондан

Пудрата захар се пресява. В купа се слагат около 800 гр. пудра захар. В средата се прави кладенче. Изсипва се желатиновата смес и започва да се разбърква с дървена лъжица. Добавя се още пудра захар, докато тестото се сгъсти достатъчно за да може да се меси с ръце.

Тестото се пренася върху повърхност поръсена с пудра захар и се омесва. Може да се оцвети в различни цветове. Съхранява се увито с прозрачно фолио и затворено в кутия в хладилник. Преди да се използва се оставя за 30 минути на стайна температура.

За кексчетата:

Фондана разделих на две големи и трета, по-малка част. Едната голяма част оставих бяла, втората оцветих в зелено, а третата малка част в синьо.

Готовите кексчета

Половината кексчета покрих в бяло, другата половина в зелено. От синьото захарно тесто и малка част от бялото изрязах звездички, с които декорирах кексчетата.

За едно кексче е необходимо малко парче фондан (колкото топка за тенис). Разточих го върху повърхност посипана с царевично нишесте. С него не трябва да се прекалява, тъй като попива в тестото и то става твърдо и ронливо. Ако това се случи, няколко капки вода, добавени в тестото го оправят.

С разточения фондан покрих кексчето. Стените и повърхността се заглаждат добре, за да няма въздух между блатовете и фондана.

Изрязаните звездички залепих с навлажнена с вода четка. Трябва да се внимава да не се слага много вода, защото тестото се „разтапя“. Достатъчно е само да се навлажни леко повърхността на звездичката, която ще се залепя.

Приготвените сладкиши оставих да засъхнат за няколко часа.

Готовите коледни подаръци

Около всеки един вързах червена панделка и поставих в кутиите, които сама си направих.

Това са моите коледни подаръци. Нямам търпение да подаря на всеки един приятел по едно такова лакомство, в кутийка, завързана с панделка.

За успешен фондан основните важни неща са: пресяване на пудрата захар и да се внимава да не завира желатина, когато се разтопява. Оцветяването става след като е замесено захарнато тесто. Може да се раздели на няколко части, които да се оцветят в различни цветове или да се запази бял.

Ако се размеква прекалено бързо възможно е да му трябва още пудра захар. Ако прецениш, че това е причината може да го замесиш с още малко пудра захар (задължително пресята). Но добавяй по-малко за да не се стегне съвсем.
Ако плътността на тестото е ок, но залепва след като се разточи, използвай малко царевично нишесте, с което да поръсиш повърхността върху която разточваш и самото тесто. Но не прекалявай, защото ще стане твърдо.
Трябва да се работи бързо. Останалите положения съм описала в рецептата. Дано това ти помогне.
И все пак ако не успееш да разточиш тестото може от него да направиш дребни декорации върху торти. Например малки цветенца, листенца, пеперуди и каквото се сетиш. Остави ги да изсъхнат за едно денонощие и украсявай смело.

Subscribe Now: standard

Ratings and Recommendations by outbrain

За мен

Tuscola, il, United States
Currently, I am an MBA student at EIU. This blog will follow my studies in Corporate taxation